الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
El hamdü lillahi rabbil alemin
MEALLER | |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı |
Hamd, alemlerin rabbi Allah’a |
Abdullah Parlıyan |
Eksiksiz tüm övgüler; tüm varolanları yaratıp düzene koyan ve koyduğu düzeni işleten, hayatlarını devam ettiren, |
Adem Uğur |
Hamd (övme ve övülme), âlemlerin Rabbi Allah’a mahsustur. |
Ahmed Hulusi |
"Hamd" (Esmâ´sıyla yarattığı âlemleri her an dilediğince değerlendirmek), âlemlerin Rabbi olan Allâh´a aittir... |
Ahmet Varol |
Hamd alemlerin Rabb’i olan Allah’adır. |
Ali Bulaç |
Hamd Alemlerin Rabbinedir. |
Ali Fikri Yavuz |
(Ezelden ebede kadar) bütün olmuş ve olacak hamd ve sena (övgü) tam ve kemaliyle âlemlerin (yegâne) yaratıcısı, besleyip kemale erdiricisi olan Allah’adır. |
Bayraktar Bayraklı |
Bütünüyle övgü, âlemlerin rabbi Allah`a aittir. |
Bekir Sadak |
Hamd, alemlerin Rabbi Allah’a mahsustur. |
Celal Yıldırım |
(2-3-4) Hamd, âlemlerin Rabbi, Rahman, Rahîm, ceza (hesap görülecek, karşılık verilecek) günün yegâne sahibi Allah’a mahsûstur. |
Cemal Külünkoğlu |
Hamd (övme ve övülmenin her türlüsü), âlemlerin Rabbi olan Allah`a mahsustur. |
Diyanet İşleri |
(2-4) Hamd , Âlemlerin Rabbi , Rahmân , Rahîm , hesap ve ceza gününün (ahiret gününün) mâliki Allah’a mahsustur. |
Diyanet Vakfı |
Hamd (övme ve övülme), âlemlerin Rabbi Allah’a mahsustur. |
Edip Yüksel |
Övgü, evrenlerin Efendisi ALLAH’adır. |
Elmalılı Hamdi Yazır |
Hamd o âlemlerin Rabbi, |
Fizil-al il Kuran |
Hamd, tüm alemlerin Rabbi olan Allah’a mahsustur. |
Gültekin Onan |
(2-4) Hamd alemlerin rabbi, rahman, rahim ve din gününün maliki olan Tanrı’yadır. |
Harun Yıldırım |
Hamd, âlemlerin Rabbi Allah içindir. |
Hasan Basri Çantay |
(1-2-3) Hamd olsun Alemlerin Rabbi, Rahman, Rahim, Dîn günü’nün (tek) sahibi ve mutasarrıfı Allaha. |
Hayrat Neşriyat |
Hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah`a mahsustur. |
İbn-i Kesir |
Hamd; alemlerin Rabbı Allah’a mahsustur. |
İlyas Yorulmaz |
Övülmeye layık olan, yalnızca Alemlerin Rabbi Allah’dır. |
İskender Ali Mihr |
Hamd; âlemlerin Rabbi olan Allah’adir. |
Kadri Çelik |
Bütün övgüler, övgüye değer güzellikler âlemlerin Rabbi olan Allah’a mahsustur.); |
Muhammed Esed |
Her türlü övgü yalnızca Allah’a özgüdür, bütün alemlerin Rabbi, |
Mustafa İslamoğlu |
Hamd, bütün alemlerin Rabbi Allah`a mahsustur. |
Ömer Nasuhi Bilmen |
(2-4) Hamd, âlemlerin Rabbi, Rahmân ve Rahîm olup, ceza gününün mâliki olan Allah Teâlâ’ya mahsustur. |
Ömer Öngüt |
Âlemlerin Rabbi olan Allah’a hamdolsun. |
Sadık Türkmen |
Adindan övgüyle bahsedilmeye lâyık olan tek varlık, Alemlerin (Uzayların/Evrenin) Rabbi/Sahibi Allah’tır! |
Seyyid Kutub |
Hamd, tüm alemlerin Rabbi olan Allah’a mahsustur. |
Suat Yıldırım |
Bütün hamdler, övgüler âlemlerin Rabbi Allah’adır. |
Süleyman Ateş |
Âlemlerin Rabbi (sâhibi, yetiştiricisi) Allah’a hamdolsun. |
Şaban Piriş |
(2-4) Hamd, Alemlerin Rabbi, Rahman, Rahim, din gününün hakimi Allah’a mahsustur. |
Tefhim-ul Kur'an |
(2-4) Hamd, Alemlerin Rabbi, Rahman, Rahim ve Din gününün maliki olan Allah’adır. |
Yaşar Nuri Öztürk |
Hamt, âlemlerin Rabbi Allah’adır. |
Yusuf Ali (İngilizce) |
Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds; |