وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Vel hamdü lillahi rabbil alemın
MEALLER | |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı |
Ve hamd, âlemlerin Rabbi Allah’a. |
Abdullah Parlıyan |
Tüm eksiksiz övgüler, bütün alemleri yaratan Allah’a mahsustur. |
Adem Uğur |
Alemlerin Rabbi olan Allah’a da hamd olsun! |
Ahmed Hulusi |
Hamd, Rabb-ül âlemîn Allâh’a aittir. |
Ahmet Varol |
Hamd, alemlerin Rabb’i Allah’adır. |
Ali Bulaç |
Ve alemlerin Rabbi olan Allah’a hamd olsun. |
Ali Fikri Yavuz |
Âlemlerin Rabbi olan Allah’a da hamd olsun... |
Bayraktar Bayraklı |
Övgü de âlemlerin Rabbi Allah`a olsun. |
Bekir Sadak |
Alemlerin Rabbi Allah’a hamdolsun. |
Celal Yıldırım |
Hamd de âlemlerin Rabbi Allah’a mahsustur. |
Cemal Külünkoğlu |
(181-182) Gönderilen peygamberlere selâm olsun! Âlemlerin Rabbi olan Allah`a da övgüler olsun! |
Diyanet İşleri |
Hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah’a mahsustur. |
Diyanet Vakfı |
Âlemlerin Rabbi olan Allah’a da hamd olsun! |
Edip Yüksel |
Evrenlerin Rabbi olan ALLAH’a övgüler olsun. |
Elmalılı Hamdi Yazır |
Hamd, âlemlerin Rabbi Allah’a mahsustur. |
Fizil-al il Kuran |
Hamd, alemlerin Rabb’i Allah’a! |
Gültekin Onan |
Ve alemlerin rabbi olan Tanrı’ya hamd olsun. |
Harun Yıldırım |
Alemlerin Rabbi olan Allah’a da hamd olsun! |
Hasan Basri Çantay |
Ve âlemlerin Rabbi olan Allaha hamdolsun. |
Hayrat Neşriyat |
Ve hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah`a mahsustur. |
İbn-i Kesir |
Hamd olsun, alemlerin Rabbı Allah’a. |
İlyas Yorulmaz |
Bütün övgü, âlemlerin Rabbi Allah’a aittir. |
İskender Ali Mihr |
Ve âlemlerin Rabbi olan Allah’a hamdolsun. |
Kadri Çelik |
Bütün güzel övgüler âlemlerin Rabbi olan Allah’a özgüdür. |
Muhammed Esed |
Ve hamd, bütün alemlerin Rabbi Allah’a mahsustur! |
Mustafa İslamoğlu |
Ve alemlerin Rabbine hamdolsun! |
Ömer Nasuhi Bilmen |
(180-182) Rabbin, o izzet sahibi, onların tavsif ettiklerinden münezzehtir. Ve selâm peygamberlerin üzerinedir. Ve hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah içindir. |
Ömer Öngüt |
Ve hamdolsun âlemlerin Rabbi olan Allah’a. |
Sadık Türkmen |
Hamd’a lâyık olan/yaptığı herşeyi yerli yerince güzel yapan, Alemlerin Rabbi Allah’tır! |
Seyyid Kutub |
Hamd, alemlerin Rabb’i Allah’a! |
Suat Yıldırım |
(180-182) İzzet ve kudret Rabbi olan senin Rabbin, onların bütün batıl iddialarından münezzehtir, yücedir. Selam bütün peygamberleredir. Bütün hamdler âlemlerin Rabbi Allah’adır. |
Süleyman Ateş |
Hamd, âlemlerin Rabbi Allah’a! |
Şaban Piriş |
Hamd ise alemlerin Rabbi Allah’adır. |
Tefhim-ul Kur'an |
Ve âlemlerin Rabbi olan Allah’a hamd olsun. |
Yaşar Nuri Öztürk |
Hamt olsun âlemlerin Rabbi Allah’a!... |
Yusuf Ali (İngilizce) |
And Praise to Allah, the Lord and Cherisher of the Worlds. |