قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ

Kle kailüm minhüm innı kane lı karın

MEALLER
Abdulbaki Gölpınarlı

Birisi söze gelir de der ki Bir arkadaşım vardı.

Abdullah Parlıyan

"Benim dünyada bir arkadaşım vardı…

Adem Uğur

İçlerinden biri "Benim, bir arkadaşım vardı" der.

Ahmed Hulusi

Onlardan biri dedi ki "Gerçekten benim bir arkadaşım vardı."

Ahmet Varol

’Benim bir yakınım vardı.

Ali Bulaç

Bir sözcü der ki "Benim bir yakınım vardı."

Ali Fikri Yavuz

İçlerinden bir sözcü şöyle der "- Gerçekten benim (dünyada) bir arkadaşım vardı.

Bayraktar Bayraklı

İçlerinden biri, “Benim, bir arkadaşım vardı” der.

Bekir Sadak

(51-53) Iclerinden biri soyle der «Benim bir dostum vardi, bana ’Sen de mi, olup toprak ve kemik oldugumuz zaman dirilerek ceza gorecegimizi tasdik edenlerdensin?’ derdi.»

Celal Yıldırım

Onlardan bir sözcü şöyle der Doğrusu bir yakınım vardı.

Cemal Külünkoğlu

(50-51) Cennet ehli (geçmiş hayatları hakkında) birbirine dönüp bir şeyler sorarlar. İçlerinden biri der ki “Benim bir arkadaşım vardı.”

Diyanet İşleri

İçlerinden biri der ki "Benim bir arkadaşım vardı."

Diyanet Vakfı

İçlerinden biri «Benim, bir arkadaşım vardı» der.

Edip Yüksel

İçlerinden biri der ki, "Benim bir arkadaşım vardı."

Elmalılı Hamdi Yazır

İçlerinden bir sözcü der ki «Gerçekten benim bir arkadaşım vardı.»

Fizil-al il Kuran

Onlardan biri «Benim de bir arkadaşım vardı.»

Gültekin Onan

Bir sözcü der ki "Benim bir yakınım vardı."

Harun Yıldırım

İçlerinden biri "Benim, bir arkadaşım vardı" der.

Hasan Basri Çantay

İçlerinden bir sözcü der ki «Hakıykat, benim (dünyâda) bir arkadaşım vardı.

Hayrat Neşriyat

İçlerinden konuşan biri şöyle der `Doğrusu benim (dünyada) bir yakınım vardı.`

İbn-i Kesir

İçlerinden bir sözcü der ki Benim bir dostum vardı.

İlyas Yorulmaz

Onlardan birisi "Benim çok yakın bir arkadaşım vardı. "

İskender Ali Mihr

Onlardan konuşan birisi "Gerçekten benim bir yakınım vardı." dedi (der).

Kadri Çelik

Onlardan bir sözcü der ki "Benim (dünyada) bir yakınım vardı."

Muhammed Esed

İçlerinden biri şöyle diyecek "Bakın, benim (yeryüzünde) bir arkadaşım vardı,

Mustafa İslamoğlu

İçlerinden biri diyecek ki "Bir zamanlar benim bir arkadaşım vardı;

Ömer Nasuhi Bilmen

(50-51) Onların (o ehl-i cennetin) bazıları bazılarına karşı teveccüh ederek soruşturmaya başlarlar. Onlardan birisi der ki «Benim (dünyada iken) muhakkak bir arkadaşım var idi.»

Ömer Öngüt

İçlerinden bir sözcü der ki "Benim bir arkadaşım vardı. "

Sadık Türkmen

Içlerinden bir konuşmacı dedi ki "Benim yakın bir arkadaşım vardı.

Seyyid Kutub

«Benim de bir arkadaşım vardı.»

Suat Yıldırım

(51-53) Derken biri der ki "Sahi, benim de yakın bir arkadaşım vardı. Yanıma gelir, iğneli iğneli "Sen de mi, derdi, bu masala inananlar arasında yer alıyorsun? Yani biz ölüp çürümüş kemik, toz toprak haline geldikten sonra, biz mi dirilip hesap vereceğiz, buna da inanılır mı?"

Süleyman Ateş

Onlardan bir sözcü "Benim, dedi, bir arkadaşım vardı."

Şaban Piriş

Onlardan biri -Benim bir yakın arkadaşım vardı, der.

Tefhim-ul Kur'an

Onlardan bir sözcü der ki «Benim bir yakınım vardı.»

Yaşar Nuri Öztürk

İçlerinden bir sözcü şöyle der "Benim yakın bir arkadaşım vardı."

Yusuf Ali (İngilizce)

One of them will start the talk and say "I had an intimate companion (on the earth),

KELİME KÖKLERİ
قَالَ
ḳāle
dedi ق و ل
قَائِلٌ
ḳāilun
bir sözcü ق و ل
مِنْهُمْ
minhum
onlardan
إِنِّي
innī
şüphesiz
كَانَ
kāne
vardı ك و ن
لِي
benim
قَرِينٌ
ḳarīnun
bir arkadaşım ق ر ن