فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Fe ma zannüküm bi rabbil alemın
MEALLER | |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı |
Âlemlerin Rabbine karşı zannınız ne? |
Abdullah Parlıyan |
"Öyleyse Alemlerin Rabbi hakkındaki görüşünüz nedir? Ki O’na böyle ortaklar koşuyorsunuz?" |
Adem Uğur |
O halde âlemlerin Rabbi hakkındaki görüşünüz nedir? |
Ahmed Hulusi |
"Rabb-ül âlemîn’i ne zannediyorsunuz?" |
Ahmet Varol |
Peki alemlerin Rabbi hakkındaki kanaatiniz nedir?’ |
Ali Bulaç |
"Alemlerin Rabbi hakkındaki zannınız nedir?" |
Ali Fikri Yavuz |
Âlemlerin Rabbine olan zannınız nedir?" |
Bayraktar Bayraklı |
“Âlemlerin Rabbi hakkında ne düşünüyorsunuz?” |
Bekir Sadak |
Alemlerin Rabbi hakkindaki saniniz nedir?» |
Celal Yıldırım |
O takdirde âlemlerin Rabbını ne sanıyorsunuz? |
Cemal Külünkoğlu |
“(O halde) Âlemlerin Rabbi olan (Allah) hakkında düşünceniz nedir?” |
Diyanet İşleri |
"O hâlde, âlemlerin Rabbi hakkında görüşünüz nedir?" |
Diyanet Vakfı |
O halde âlemlerin Rabbi hakkındaki görüşünüz nedir? |
Edip Yüksel |
"Evrenlerin Efendisini ne zannediyorsunuz?" |
Elmalılı Hamdi Yazır |
«Siz âlemlerin Rabbini ne zannediyorsunuz?» |
Fizil-al il Kuran |
Alemlerin Rabb’i hakkındaki düşünceniz, zannınız nedir? |
Gültekin Onan |
"Alemlerin rabbi hakkındaki zannınız nedir?" |
Harun Yıldırım |
"Alemlerin Rabbi hakkındaki zannınız nedir?" |
Hasan Basri Çantay |
«Âlemlerin Rabbine zannınız nedir (böyle)»? |
Hayrat Neşriyat |
(85-87) Hani, babasına ve kavmine şöyle demişti `(Siz) nelere tapıyorsunuz?` `İftirâ etmek için mi Allah`dan başka ilâhlar istiyorsunuz?` `Peki âlemlerin Rabbi hakkındaki zannınız nedir?` |
İbn-i Kesir |
Alemlerin Rabbı hakkındaki zannınız nedir? |
İlyas Yorulmaz |
"Alemlerin Rabbine karşı ne kötü zannınız var" demişti. |
İskender Ali Mihr |
Âlemlerin Rabbi hakkında sizin zannınız nedir? |
Kadri Çelik |
"O halde Âlemlerin Rabbi hakkındaki zannınız nedir?" |
Muhammed Esed |
Öyleyse alemlerin Rabbi hakkındaki görüşünüz nedir?" |
Mustafa İslamoğlu |
Sahi siz, alemlerin Rabbini ne zannediyorsunuz?" |
Ömer Nasuhi Bilmen |
«İmdi âlemlerin Rabbine âit zannınız neden ibarettir?» |
Ömer Öngüt |
"Âlemlerin Rabbi hakkında zannınız nedir?" |
Sadık Türkmen |
Âlemlerin rabbi hakkındaki zannınız/düşünceniz nedir?" |
Seyyid Kutub |
Alemlerin Rabb’i hakkındaki düşünceniz, zannınız nedir? |
Suat Yıldırım |
(85-87) Babasına ve halkına şöyle dedi "Nedir bu tapındığınız nesneler? İlle de bir iftira, bir yalan olsun diye mi Allah’tan başka mâbud arıyorsunuz! Siz Rabbülâlemin’i ne zannediyorsunuz?" |
Süleyman Ateş |
Âlemlerin Rabbi hakkında zannınız nedir (ki O’na böyle ortaklar koştunuz)? |
Şaban Piriş |
Evrenin sahibi hakkındaki düşünceniz nedir? |
Tefhim-ul Kur'an |
«Âlemlerin Rabbi hakkındaki zannınız nedir?» |
Yaşar Nuri Öztürk |
"Âlemlerin Rabbi hakkında düşünceniz nedir?" |
Yusuf Ali (İngilizce) |
"Then what is your idea about the Lord of the worlds?" |