وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ

Ve ekıymul vezne bil kıstı ve la tuhsirul mizan.

MEALLER
Abdulbaki Gölpınarlı

Terâziyi doğru tutun, adâletle tartın ve eksik tartmayın.

Abdullah Parlıyan

Öyleyse yaptığınız herşeyi adaletle tartın ve hiç bir ölçüyü eksik tutmayın.

Adem Uğur

Ölçüyü adaletle tutun ve eksik tartmayın.

Ahmed Hulusi

Değerlendirmeyi (Ulûhiyet hükümlerine göre) adaletle yaşayın ve mîzanı dengelemede yanlış yaparak hüsranı yaşamayın!

Ahmet Varol

Tartıyı doğru yapın ve tartıda eksiklik yapmayın.

Ali Bulaç

Tartıyı adaletle tutup-doğrultun ve tartıyı noksan tutmayın.

Ali Fikri Yavuz

Bir de tartıyı adaletle tutun da teraziyi noksan etmeyin.

Bayraktar Bayraklı

Ölçüyü adaletle tutunuz ve eksik tartmayınız!

Bekir Sadak

Tartmayi dogru yapin, tartiyi eksik tutmayin.

Celal Yıldırım

Tartıyı adaletle ayakta tutun, tartıyı eksik tartmayın.

Cemal Külünkoğlu

Ölçüyü adaletle ve tam yapın, tartıları da eksik yapmayın!

Diyanet İşleri

Tartıyı adaletle yapın, teraziyi eksik tutmayın.

Diyanet Vakfı

Ölçüyü adaletle tutun ve eksik tartmayın.

Edip Yüksel

Ölçüyü adaletle gözetiniz; ölçüyü kaybetmeyiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır

Tartıyı adaletle yapın, terazide eksiklik yapmayın.

Fizil-al il Kuran

Teraziyi doğru tutunuz, sakın eksik tartmayız.

Gültekin Onan

Tartıyı adaletle tutup doğrultun ve tartıyı noksan tutmayın.

Harun Yıldırım

Tartıyı adaletle dosdoğru yapın ve tartıyı eksik yapmayın.

Hasan Basri Çantay

(8-9) Tartıda haksızlık etmeyin, ve teraziyi adaletle doğrultun, tartılanı eksik yapmayın diye.

Hayrat Neşriyat

Ve tartmayı adâletle dosdoğru yapın, hem tartıda eksiklik etmeyin!

İbn-i Kesir

Tartıyı doğru yapın, tartılanı eksik yapmayın.

İlyas Yorulmaz

Ölçüp tartarken, doğru tartarak adaleti yerine getirin ve ölçüyü tartıyı eksiltmeyin.

İskender Ali Mihr

Ve vezni (tartmayı), adaletle yapın ve mizanı eksiltmeyin (ölçmede eksiklik yapmayın).

Kadri Çelik

Tartıyı adaletle tutup doğrultun ve tartıyı noksan tutmayın.

Muhammed Esed

Öyleyse (yaptıklarınızı) adaletle tartın ve ölçüyü eksik tutmayın!

Mustafa İslamoğlu

Yine istikametle ölçüp biçin, ölçme değerlendirme yaparken haksızlık etmeyin!

Ömer Nasuhi Bilmen

Ve mizanı adâletle yerine getiriniz ve tartıyı noksan etmeyiniz

Ömer Öngüt

Tartıyı doğru yapın, terazide eksiklik yapmayın.

Sadık Türkmen

Tartıyı adaletle yapın, teraziyi eksik tutmayın.

Seyyid Kutub

Teraziyi doğru tutunuz, sakın eksik tartmayız.

Suat Yıldırım

Öyleyse siz de tartıyı adaletle yapın, sakın teraziyi, dengeyi aksatmayın!

Süleyman Ateş

Tartıyı adâletle yapın, terazide eksiklik yapmayın.

Şaban Piriş

Doğru tartın, eksik tartmayın.

Tefhim-ul Kur'an

Tartıyı adaletle tutup doğrultun ve tartıyı noksan tutmayın.

Yaşar Nuri Öztürk

Ölçüyü titizlikle, adaletle koruyun ve hüsrana araç yapmayın mizanı.

Yusuf Ali (İngilizce)

So establish weight with justice and fall not short in the balance.

KELİME KÖKLERİ
وَأَقِيمُوا
ve eḳīmū
ve yapın ق و م
الْوَزْنَ
l-vezne
tartıyı و ز ن
بِالْقِسْطِ
bil-ḳisTi
adaletle ق س ط
وَلَا
ve lā
ve
تُخْسِرُوا
tuḣsirū
eksiklik yapmayın خ س ر
الْمِيزَانَ
l-mīzāne
terazide و ز ن