وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ

Ve la temnun testeksiru.

MEALLER
Abdulbaki Gölpınarlı

Ve birşeyi, daha fazlasını elde etmek için ve başa kakarak verme.

Abdullah Parlıyan

İyilik yapmayı kendine kazanç aracı kılma veya yaptığın iyiliği çok görüp başa kakma.

Adem Uğur

Yaptığın iyiliği çok görerek başa kakma.

Ahmed Hulusi

Çoğu isteyerek (hırsının getirisi olarak) iyilik - ihsan yapma!

Ahmet Varol

Yaptığın iyiliği daha çoğunu istemek için yapma.

Ali Bulaç

Daha çok istekte bulunmak için iyilik yapma.

Ali Fikri Yavuz

Az bir şey verib karşılığında çok şey isteme.

Bayraktar Bayraklı

Yaptığını çok göstererek başa kakma!

Bekir Sadak

Yaptigin iyiligi cok gorerek basa kakma.

Celal Yıldırım

Malını, daha fazlası verilsin diye verme!

Cemal Külünkoğlu

İyilik yapmayı kendine kazanç aracı kılma/yaptığın iyiliği çok görerek başa kakma!

Diyanet İşleri

İyiliği, daha fazlasını bekleyerek (bir kazanç elde etmek için) yapma.

Diyanet Vakfı

Yaptığın iyiliği çok görerek başa kakma.

Edip Yüksel

İhtiraslı olma.

Elmalılı Hamdi Yazır

Yaptığını çok görerek başa kakma.

Fizil-al il Kuran

Yaptığın iyiliği çok görüp başa kakma.

Gültekin Onan

Daha çok istekte bulunmak için iyilik yapma.

Harun Yıldırım

Çok görerek başa kakma.

Hasan Basri Çantay

İyiliği — çoğu isteyerek — yapma.

Hayrat Neşriyat

Verdiğinden daha fazlasını almak için kimseyi minnet altında bırakma. Yaptığın iyiliği çok sunarak, başa kakma, karşılık bekleme, nazlanma.

İbn-i Kesir

Çok görerek başa kakma.

İlyas Yorulmaz

Çoğaltarak, yaptıklarını başa kakma.

İskender Ali Mihr

Ve daha çoğunu isteyerek (karşılık bekleyerek) iyilik yapma.

Kadri Çelik

Yaptığın iyiliği çok görüp başa kakma.

Muhammed Esed

İyilik yapmayı kendine kazanç aracı kılma,

Mustafa İslamoğlu

İyilik yapmayı kazanç kapısı haline getirme! ((Allah için) yaptığın iyiliği çok görme!)

Ömer Nasuhi Bilmen

(5-6) Azaba sebep olacak günahtan artık uzak ol! Çok görerek minnette bulunma.

Ömer Öngüt

Yaptığın iyiliği çok görerek başa kakma.

Sadık Türkmen

(iyilik olarak her ne yaparsan) çok görerek başa kakma!

Seyyid Kutub

Yaptığın iyiliği çok görüp başa kakma.

Suat Yıldırım

(1-10) Ey örtüye bürünen! (İnziva arzu eden!) Ayağa kalk ve insanları uyar. Rabbinin büyüklüğünü an. Elbiseni tertemiz tut, maddî manevî kirlerden arın, pis ve murdar olan her şeyden kaçın! Verdiğini çok bularak minnet etme! Rabbinin yolunda sabret! Sûr’a üflendiği gün, Doğrusu, o çok çetin bir gün! Kâfirlere hiç kolay olmayan bir gün!

Süleyman Ateş

Verdiğini çok bularak başa kakma.

Şaban Piriş

Yaptığın iyiliği çok görme.

Tefhim-ul Kur'an

Daha çok istekte bulunmak için iyilik yapma.

Yaşar Nuri Öztürk

Çok bularak başa kakma yaptığın iyiliği!

Yusuf Ali (İngilizce)

Nor expect, in giving, any increase (for thyself)!

KELİME KÖKLERİ
وَلَا
ve lā
ve
تَمْنُنْ
temnun
başa kakma م ن ن
تَسْتَكْثِرُ
testekṧiru
verdiğini çok bularak ك ث ر