وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا

Ve kulle şey’in ahsaynahü kitaben.

MEALLER
Abdulbaki Gölpınarlı

Ve biz her şeyi bir bir sayıp yazdık.

Abdullah Parlıyan

Ama biz yaptıkları herşeyi bir bir sayıp kayda almışızdır.

Adem Uğur

Biz ise her şeyi bir kitapta sayıp yazmışızdır.

Ahmed Hulusi

(Oysa biz) her şeyi en incesine kadar kaydedip dosyalaştırdık!

Ahmet Varol

Biz ise her şeyi yazılı halde saydık.

Ali Bulaç

Oysa Biz, herşeyi yazıp saymışızdır.

Ali Fikri Yavuz

Biz ise, her şeyi (Levh-i Mahfûz’da) yazıp tesbit ettik.

Bayraktar Bayraklı

Oysa biz, her şeyi en ince detayına kadar kaydetmişizdir.

Bekir Sadak

Biz de herseyi yazip saymisizdir.

Celal Yıldırım

Biz herşeyi (bir bir) sayıp kitaba geçirmişizdir.

Cemal Külünkoğlu

Oysa biz, (yaptıkları) her şeyi bir kayda almışızdır.

Diyanet İşleri

Biz ise, her şeyi bir kitapta (Levh-i Mahfuz’da) tamamiyle sayıp tespit ettik.

Diyanet Vakfı

Biz ise her şeyi bir kitapta sayıp yazmışızdır.

Edip Yüksel

Halbuki biz her şeyi sayıp yazmıştık.

Elmalılı Hamdi Yazır

Biz ise herşeyi sayıp bir kitaba geçirmişiz.

Fizil-al il Kuran

Biz de herşeyi sayıp yazmıştık.

Gültekin Onan

Oysa biz her şeyi yazıp saymışızdır.

Harun Yıldırım

Biz ise herşeyi yazıp saymışızdır.

Hasan Basri Çantay

Biz ise her şey’i yazıb saymışızdır.

Hayrat Neşriyat

Hâlbuki (biz) herşeyi yazarak, onu (Levh-i Mahfûz`da) kaydetmişizdir.

İbn-i Kesir

Oysa Biz, her şeyi yazıp saymıştık.

İlyas Yorulmaz

Biz her şeyi tek tek yazarak hesabını yaptık.

İskender Ali Mihr

Ve Biz, herşeyi yazarak saydık (tespit ettik).

Kadri Çelik

Oysa biz, her şeyi yazıp saymışızdır.

Muhammed Esed

ama Biz, (yaptıkları) her şeyi bir kayda almışızdır.

Mustafa İslamoğlu

Biz her şeyi hesap edip, bir sicile, bilgi işlem merkezine, Levh-i Mahfuz’a kaydettik.

Ömer Nasuhi Bilmen

Ve her ne şey var ise Biz onu bir kitapta saydık (kaydettik.)

Ömer Öngüt

Oysa biz her şeyi bir kitapta yazıp saymıştık.

Sadık Türkmen

Biz de herşeyi sayan/konuşan/ortaya döken bir kitaba/sicil dosyasına yazmıştık/kaydetmiştik.

Seyyid Kutub

Biz de herşeyi sayıp yazmıştık.

Suat Yıldırım

Biz de (her şeyi kaydettiğimiz gibi), onların yaptıklarını da tek tek tesbit ettik.

Süleyman Ateş

Biz de her şeyi sayıp yazmıştık.

Şaban Piriş

Her şeyi sayıp bir kitap/yazıt olarak kaydetmiştik.

Tefhim-ul Kur'an

Oysa biz, her şeyi yazıp saymışızdır.

Yaşar Nuri Öztürk

Oysaki biz, her şeyi iyiden iyiye sayıp kitaplaştırmıştık.

Yusuf Ali (İngilizce)

And all things have We preserved on record.

KELİME KÖKLERİ
وَكُلَّ
ve kulle
ve her ك ل ل
شَيْءٍ
şey'in
şeyi ش ي ا
أَحْصَيْنَاهُ
eHSaynāhu
saymıştık ح ص ي
كِتَابًا
kitāben
yazmıştık ك ت ب