وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

Ve ce’alna nevmekum subaten.

MEALLER
Abdulbaki Gölpınarlı

Ve uykunuzu, vakitli bir istirâhat zamânı kıldık.

Abdullah Parlıyan

Uykunuzu sizin için bir dinlenme vasıtası kıldık.

Adem Uğur

Uykunuzu bir dinlenme kıldık.

Ahmed Hulusi

Uykunuzu bir dinlenme kıldık.

Ahmet Varol

Uykunuzu bir dinlenme yaptık.

Ali Bulaç

Uykunuzu bir dinlenme yaptık.

Ali Fikri Yavuz

Uykunuzu ise, bir dinlenme yaptık.

Bayraktar Bayraklı

Uykunuzu dinlenme vasıtası yapmadık mı?

Bekir Sadak

Uykunuzu dinlenme vakti kildik;

Celal Yıldırım

Uykunuzu, dinlenmenizi sağlayıcı kıldık.

Cemal Külünkoğlu

Uykunuzu, dinlenmenizi sağlayıcı/ölümü hatırlatıcı kıldık.

Diyanet İşleri

Uykunuzu bir dinlenme (sebebi) kıldık.

Diyanet Vakfı

Uykunuzu bir dinlenme kıldık.

Edip Yüksel

Uykunuzu bir dinlenme yaptık.

Elmalılı Hamdi Yazır

Uykunuzu bir dinlenme yaptık.

Fizil-al il Kuran

Uykunuzu dinlenme vakti yaptık.

Gültekin Onan

Uykunuzu bir dinlenme yaptık.

Harun Yıldırım

Uykunuzu bir dinlenme yaptık.

Hasan Basri Çantay

Uykunuzu dinlenme yapdık.

Hayrat Neşriyat

Uykunuzu da bir dinlenme kıldık!

İbn-i Kesir

Uykunuzu dinlenme kıldık.

İlyas Yorulmaz

Uykunuzu dinlenme yaptık.

İskender Ali Mihr

Ve uykunuzu dinlenme zamanı kıldık.

Kadri Çelik

Uykunuzu, dinlenmenizi sağlayıcı/ölümü hatırlatıcı kıldık.

Muhammed Esed

uykunuzu ölüm(ün bir sembolü) kıldık

Mustafa İslamoğlu

ve uykunuzu ölüm (sembolü) kıldık;

Ömer Nasuhi Bilmen

(8-9) Ve sizleri çiftler olarak yarattık. Uykunuzu da bir dinleniş kıldık.

Ömer Öngüt

Uykunuzu bir dinlenme yaptık.

Sadık Türkmen

Uykunuzu, bir dinlenme yaptık.

Seyyid Kutub

Uykunuzu dinlenme vakti yaptık.

Suat Yıldırım

Uykunuzu dinlenme yaptık.

Süleyman Ateş

Uykunuzu dinlenme yaptık.

Şaban Piriş

Uykunuzu dinlenme kıldık.

Tefhim-ul Kur'an

Uykunuzu bir dinlenme yaptık.

Yaşar Nuri Öztürk

Sizin uykunuzu bir dinlenme/bir rahatlama/bir tür ölüm yaptık.

Yusuf Ali (İngilizce)

And made your sleep for rest,

KELİME KÖKLERİ
وَجَعَلْنَا
ve ceǎlnā
ve yaptık ج ع ل
نَوْمَكُمْ
nevmekum
uykunuzu ن و م
سُبَاتًا
subāten
dinlenme س ب ت