وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

Ve izelcennetu uzlifet.

MEALLER
Abdulbaki Gölpınarlı

Ve cennet yaklaştırılınca.

Abdullah Parlıyan

ve cennet gözler önüne getirilip yaklaştırıldığında;

Adem Uğur

Ve cennet yaklaştırıldığında,

Ahmed Hulusi

Cennet yaklaştırıldığında,

Ahmet Varol

Cennet yaklaştırıldığı zaman,

Ali Bulaç

Cennet de yakınlaştırıldığı zaman,

Ali Fikri Yavuz

Cennet (müminlere) yaklaştırıldığı zaman;

Bayraktar Bayraklı

Cennet yaklaştırıldığında,

Bekir Sadak

Cennet yaklastirildigi zaman;

Celal Yıldırım

Cennet (mü’minlere) yaklaştırıldığında,

Cemal Külünkoğlu

Cennet (inananlara) yakınlaştırıldığı zaman,

Diyanet İşleri

Cennet yaklaştırıldığı zaman,

Diyanet Vakfı

(12-13) Cehennem tutuşturulduğunda ve cennet yaklaştırıldığında,

Edip Yüksel

Bahçe yaklaştırıldığı zaman,

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve cennet yaklaştırıldığında,

Fizil-al il Kuran

Cennet yaklaştırıldığı zaman

Gültekin Onan

Cennet de yakınlaştırıldığı zaman,

Harun Yıldırım

Cennet de yaklaştırıldığında,

Hasan Basri Çantay

Cennet (mü’minlere) yaklaşdırıldığı zaman,

Hayrat Neşriyat

Cennet, yaklaştırıldığı zaman!

İbn-i Kesir

Ve Cennet yaklaştırıldığı zaman;

İlyas Yorulmaz

Cennet yaklaştırıldığında,

İskender Ali Mihr

Ve cennet yaklaştırıldığı zaman.

Kadri Çelik

Ve Cennet de yakınlaştırıldığı zaman.

Muhammed Esed

ve cennet gözler önüne getirildiğinde,

Mustafa İslamoğlu

ve Cennet(in görüntüsü) yakın plan sunulduğunda;

Ömer Nasuhi Bilmen

(12-13) Ve cehennem, şiddetle alevlendirildiği zaman. Ve cennet yaklaştırıldığı zaman.

Ömer Öngüt

Cennet yaklaştırıldığı zaman.

Sadık Türkmen

Ve cennet yaklaştırıldığında...

Seyyid Kutub

Cennet yaklaştırıldığı zaman

Suat Yıldırım

Cennet yaklaştırıldığı zaman...

Süleyman Ateş

Cennet yaklaştırıldığı zaman,

Şaban Piriş

Cennet yaklaştırıldığı zaman,

Tefhim-ul Kur'an

Cennet de yakınlaştırıldığı zaman,

Yaşar Nuri Öztürk

Cennet yaklaştırıldığında,

Yusuf Ali (İngilizce)

And when the Garden is brought near;-

KELİME KÖKLERİ
وَإِذَا
ve iƶā
ve zaman
الْجَنَّةُ
l-cennetu
cennet ج ن ن
أُزْلِفَتْ
uzlifet
yaklaştırıldığı ز ل ف