لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
Liyevmin ’azıymin.
MEALLER | |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı |
Pek büyük bir gün için. |
Abdullah Parlıyan |
Pek büyük bir gün ki, hesaba çekilecekler. |
Adem Uğur |
Büyük bir günde |
Ahmed Hulusi |
Azîm bir süreç için. |
Ahmet Varol |
Büyük bir gün için. |
Ali Bulaç |
Büyük bir günde. |
Ali Fikri Yavuz |
Şiddetli büyük bir günde (kıyamette)?... |
Bayraktar Bayraklı |
(4-6) Onlar, âlemlerin Rabbinin huzurunda duracaklarları büyük gün için tekrar dirileceklerine inanmıyorlar mı? |
Bekir Sadak |
(4-5) Bunlar, buyuk bir gunde tekrar dirileceklerini sanmiyorlar mi? |
Celal Yıldırım |
(4-5) Sahi bunlar büyük bir gün için dirilip kaldırılacaklarını zannetmiyorlar mı ? |
Cemal Külünkoğlu |
(4-5) Yoksa onlar, büyük bir günde (kıyamette) diriltileceklerini sanmıyorlar mı? |
Diyanet İşleri |
(4-6) Onlar, büyük bir gün; insanların, âlemlerin Rabbinin huzurunda duracakları gün için diriltileceklerini sanmıyorlar mı? |
Diyanet Vakfı |
(4-6) Onlar düşünmezler mi ki, büyük bir günde (hesap vermek için) diriltilecekler! Öyle bir gün ki, insanlar o günde âlemlerin Rabbinin huzurunda divan duracaklardır. |
Edip Yüksel |
Büyük bir günde? |
Elmalılı Hamdi Yazır |
Büyük bir gün için. |
Fizil-al il Kuran |
Büyük bir gün |
Gültekin Onan |
Büyük bir günde. |
Harun Yıldırım |
Büyük bir gün için. |
Hasan Basri Çantay |
Büyük bir günde, |
Hayrat Neşriyat |
(4-5) Onlar, gerçekten kendilerinin, (dehşeti pek) büyük bir gün için yeniden diriltilecek kimseler olduklarını sanmıyor(lar) mı? |
İbn-i Kesir |
Büyük bir gün için. |
İlyas Yorulmaz |
Büyük hesap günü için. |
İskender Ali Mihr |
Azîm gün için. |
Kadri Çelik |
Büyük bir günde? |
Muhammed Esed |
(ve) korkunç bir Gün’de (hesaba çekilecekler); |
Mustafa İslamoğlu |
dehşetli bir günde (hesaba çekilecekler); |
Ömer Nasuhi Bilmen |
Bir büyük gün için. |
Ömer Öngüt |
Büyük bir gün için. |
Sadık Türkmen |
Büyük bir günde... |
Seyyid Kutub |
Büyük bir gün |
Suat Yıldırım |
(4-6) Sahi onlar, o en mühim günde, yani bütün insanların Rabbülâlemin’in divanında duracakları günde, diriltilip toplanacaklarını düşünmezler mi? |
Süleyman Ateş |
Büyük bir gün için, |
Şaban Piriş |
Büyük bir günde. |
Tefhim-ul Kur'an |
Büyük bir günde. |
Yaşar Nuri Öztürk |
Çok büyük bir gün için. |
Yusuf Ali (İngilizce) |
On a Mighty Day, |