وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

Ve validin ve ma velede.

MEALLER
Abdulbaki Gölpınarlı

Ve babaya ve oğula.

Abdullah Parlıyan

Babaya ve oğula andolsun ki,

Adem Uğur

Ve andolsun babaya ve ondan meydana gelen çocuğa,

Ahmed Hulusi

(İnsanı) doğurana ve doğurduğuna (kasem ederim),

Ahmet Varol

Babaya ve (ondan üreyip) doğana da (yemin ederim),

Ali Bulaç

Babaya ve doğan-çocuğa da.

Ali Fikri Yavuz

Ve yemin ederim bir (Âdem) babaya ve (ondan üreyip) doğana ki,

Bayraktar Bayraklı

(1-3) Senin yaşamakta olduğun bu beldeye; doğurana ve doğana yemin olsun ki,

Bekir Sadak

Dogurana ve dogurduna and olsun ki

Celal Yıldırım

Babaya da, doğan çocuğuna da and olsun,

Cemal Külünkoğlu

(3-4) Ve andolsun babaya (İbrahim`e) ve ondan meydana gelen çocuğa (İsmail`e) ki, biz insanı (hayatında karşılaşacağı) birtakım zorluklar, zahmetler ve sıkıntılar içinde yarattık.

Diyanet İşleri

(1-4) Sen bu beldedeyken bu beldeye (Mekke’ye), babaya ve ondan meydana gelen çocuğa yemin ederim ki, biz insanı bir sıkıntı ve zorluk içinde (olacak ve bunlara göğüs gerecek şekilde) yarattık.

Diyanet Vakfı

(1-4) Bu beldeye -ki sen bu beldedesin-, babaya ve ondan meydana gelen çocuğa yemin ederim ki biz, insanı (yüzyüze geleceği nice) zorluklar içinde yarattık.

Edip Yüksel

Doğurana ve doğurduğuna da.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve and olsun baba ve çocuğuna.

Fizil-al il Kuran

Doğurana ve doğurduğuna andolsun ki,

Gültekin Onan

Babaya ve doğan çocuğa da.

Harun Yıldırım

Babaya ve doğana da,

Hasan Basri Çantay

Babaya da, doğana da (yemîn ederim),

Hayrat Neşriyat

Ve (yemîn ederim) babaya ve doğan (çocuğ)a!

İbn-i Kesir

Doğurana da, doğurduğuna da andolsun ki;

İlyas Yorulmaz

Doğurana ve doğurduğuna yemin olsun ki.

İskender Ali Mihr

Ve babaya ve doğan çocuğa andolsun.

Kadri Çelik

Babaya ve doğan çocuğa da.

Muhammed Esed

ve (tanıklığa çağırırım) anne babayı ve çocukları

Mustafa İslamoğlu

ve babaya ve oğula

Ömer Nasuhi Bilmen

Ve bir pedere ve zürriyetine de (andolsun).

Ömer Öngüt

Babaya ve ondan meydana gelen çocuğa yemin ederim ki!

Sadık Türkmen

Yemin ederim babaya ve çocuğuna!

Seyyid Kutub

Doğurana ve doğurduğuna andolsun ki,

Suat Yıldırım

Hem o değerli baba, hem o değerli evladının hakkı için

Süleyman Ateş

Ve (and içerim) doğurucuya ve doğurduğuna ki,

Şaban Piriş

Anne, baba ve çocuklara,

Tefhim-ul Kur'an

Babaya ve doğan çocuğa da.

Yaşar Nuri Öztürk

Ve doğurana ve doğurduğuna da yemin olsun ki,

Yusuf Ali (İngilizce)

And (the mystic ties of) parent and child;-

KELİME KÖKLERİ
وَوَالِدٍ
ve vālidin
ve doğurana (andolsun) و ل د
وَمَا
ve mā
ve
وَلَدَ
velede
doğurduğuna و ل د