Abdulbaki Gölpınarlı |
Pis söz de pis ağaca benzer; kesilip yerden çıkarılmıştır, duracak hâli yoktur onun. |
---|---|
Abdullah Parlıyan |
Çirkin bir sözün durumu ise, kökü toprağın üstüne çıkarılmış, hiçbir bakımdan dayanıklılığı olmayan çürük bir ağacın durumuna benzer. |
Adem Uğur |
Kötü bir sözün misali, gövdesi yerden koparılmış, o yüzden ayakta durma imkânı olmayan (kötü) bir ağaca benzer. |
Ahmed Hulusi |
Habis Kelime’nin (asılsız fikrin) misali de, kökü bile olmayan, yüzeyde kalmış, dayanaksız habis şecere (meyve vermeyen ağaç) gibidir. |
Ahmet Varol |
Kötü sözün durumu ise kökü yerden koparılmış, bir kararı olmayan kötü bir ağacın durumu gibidir. |
Ali Bulaç |
Kötü (murdar) söz ise, kötü bir ağaç gibidir. Onun kökü yerin üstünden koparılmış, kararı (yerinde durma, tutunma imkanı) kalmamıştır. |
Ali Fikri Yavuz |
Kötü bir kelime (küfür) de, yeryüzünden gövdelenmiş, meyvası kötü bir ağaç gibidir ki, onun bir kararı yoktur (yıkılır gider). |
Bayraktar Bayraklı |
Çirkin bir söz de, gövdesi toprağın üstünde destek bulamamış bir ağaca benzer. |
Bekir Sadak |
irkin bir soz de, yerden koparilmis, koku olmayan kotu bir agaca benzer. |
Celal Yıldırım |
Kötü bir söz ise, yerin üstünde gövdesi koparılmış hiçbir yararı olmayan bir ağaç gibidir. |
Cemal Külünkoğlu |
(Küfür ifade eden) kötü bir sözün durumu da; yerden koparılmış, ayakta durma imkânı olmayan (çürümeye terk edilmiş) bir ağacın durumu gibidir. |
Diyanet İşleri |
Kötü bir sözün durumu da; yerden koparılmış, ayakta durma imkânı olmayan kötü bir ağacın durumu gibidir. |
Diyanet Vakfı |
Kötü bir sözün misali, gövdesi yerden koparılmış, o yüzden ayakta durma imkânı olmayan (kötü) bir ağaca benzer. |
Edip Yüksel |
Kötü bir söz de, yerden koparılmış köksüz kötü bir ağaç gibidir. |
Elmalılı Hamdi Yazır |
Kötü sözün durumu da, yerden koparılmış, kökü olmayan kötü bir ağaca benzer. |
Fizil-al il Kuran |
İğrenç söz de kökü yerden kesilmiş, dik duramayan acı meyvalı bir ağaca benzer. |
Gültekin Onan |
Kötü (murdar) söz ise, kötü bir ağaç gibidir. Onun kökü yerin üstünden koparılmış, kararı (yerinde durma, tutunma imkanı) kalmamıştır. |
Harun Yıldırım |
Kötü bir sözün misali, gövdesi yerden koparılmış, o yüzden ayakta durma imkânı olmayan (kötü) bir ağaca benzer. |
Hasan Basri Çantay |
Kötü bir kelimenin haali de (göğdesi) toprağın üstünden koparılıvermiş kötü bir ağaç gibidir ki onun hiç bir sebatı (tutunma ve yerinde kalma kaabiliyyeti) yokdur. |
Hayrat Neşriyat |
Kötü bir sözün misâli ise, yerin üstünden koparılmış, kötü bir ağaca benzer ki onun için bir sebat yoktur. |
İbn-i Kesir |
Çirkin bir söz; yerden koparılmış, kökü olmayan kötü bir ağaca benzer. |
İlyas Yorulmaz |
Çirkin kötü sözün misali, kötü ağaç gibidir. Kökleri toprağın üzerine çıkmış dayanağı az olan ağaç böyledir. |
İskender Ali Mihr |
Habis (kötü, çirkin) sözün durumu, yerin üstünden kökü koparılmış, kararsız (dayanaksız) habis (kötü) ağaç gibidir. |
Kadri Çelik |
Çirkef bir söz ise, kökü yerin üstünden koparılmış da artık bir kararı (kökleşme imkânı) kalmamış çirkef bir ağaç gibidir. |
Muhammed Esed |
Ve çirkin bir sözün durumu ise, kökü toprağın üstüne çıkarılmış, bütünüyle kararsız, dayanıksız çürük bir ağacın durumuna benzer. |
Mustafa İslamoğlu |
Çirkin bir söz ise, (ekili olduğu) yerden kökten sökülüp çıkarılmış (kendi başına) ayakta duramayan zavallı bir ağaç gibidir... |
Ömer Nasuhi Bilmen |
Habis bir kelimenin misali ise, yerin üzerinden kapanmış nâpâk bir ağaç gibidir ki, onun için bir sebat yoktur. |
Ömer Öngüt |
Kötü bir söz ise, gövdesi yerden koparılmış o yüzden ayakta durma imkânı olmayan pis bir ağaca benzer. |
Sadık Türkmen |
Kötü bir sözün örneği ise; yerin üstünden, kökünden sökülüp çıkarılmış, sabit durması mümkün olmayan kötü bir ağaç gibidir! |
Seyyid Kutub |
İğrenç söz de kökü yerden kesilmiş, dik duramayan acı meyvalı bir ağaca benzer. |
Suat Yıldırım |
Kötü söz ise, gövdesi toprağın üstünden kolayca çıkarılabilen, kökleşip yerleşmeyen değersiz bir ağaca benzer. |
Süleyman Ateş |
Kötü sözün durumu da gövdesi yerin üstünden koparılmış, sâbit olmayan kötü bir ağaca benzer. |
Şaban Piriş |
Kötü bir sözün benzeri de, yerden koparılmış, kökü olmayan kötü bir ağaç gibidir. |
Tefhim-ul Kur'an |
Kötü (murdar) söz ise, kötü bir ağaç gibidir Onun kökü yerin üstünden koparılmış, kararı (yerinde durma, tutunma imkânı) kalmamıştır. |
Yaşar Nuri Öztürk |
Pis bir söz de gövdesi toprağın üstünde destek bulmuş bir ağaca benzer, dayanağı yoktur onun. |
Yusuf Ali (İngilizce) |
And the parable of an evil Word is that of an evil tree It is torn up by the root from the surface of the earth it has no stability. |