Abdulbaki Gölpınarlı |
Ve eşinden ve çocuğundan. |
---|---|
Abdullah Parlıyan |
eşinden ve çocuklarından. |
Adem Uğur |
Eşinden ve çocuklarından. |
Ahmed Hulusi |
Karısından ve oğullarından! |
Ahmet Varol |
Eşinden ve oğullarından da. |
Ali Bulaç |
Eşinden ve çocuklarından, |
Ali Fikri Yavuz |
Zevcesinden ve oğullarından, |
Bayraktar Bayraklı |
(34-36) O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar. |
Bekir Sadak |
(34-36) O gun, kisi kardesinden, annesinden, babasindan, karisindan ve ogullarindan, kacar. |
Celal Yıldırım |
(35-36) Anasından, babasından, eşinden ve oğullarından kaçar. |
Cemal Külünkoğlu |
(34-36) O gün kişi, kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacak. |
Diyanet İşleri |
(33-37) Kişinin kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacağı gün kulakları sağır edercesine şiddetli ses geldiği vakit, işte o gün onlardan herkesin kendini meşgul edecek bir işi vardır. |
Diyanet Vakfı |
(34-36) İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar. |
Edip Yüksel |
Eşinden ve çocuklarından… |
Elmalılı Hamdi Yazır |
Eşinden ve oğullarından. |
Fizil-al il Kuran |
Eşinden ve oğullarından. |
Gültekin Onan |
Eşinden ve çocuklarından, |
Harun Yıldırım |
Eşinden ve çocuklarından da; |
Hasan Basri Çantay |
Karısından ve oğullarından. |
Hayrat Neşriyat |
(34-36) O gün kişi, kardeşinden, anasından, babasından, eşinden ve oğullarından kaçar! |
İbn-i Kesir |
Eşinden ve oğullarından. |
İlyas Yorulmaz |
Hayat arkadaşından ve oğlundan kaçar. |
İskender Ali Mihr |
Ve eşinden ve oğlundan (kaçar). |
Kadri Çelik |
Eşinden ve çocuklarından. |
Muhammed Esed |
eşinden ve çocuklarından |
Mustafa İslamoğlu |
hanımından ve çocuklarından... |
Ömer Nasuhi Bilmen |
(34-36) İnsanın kardeşinden firar edeceği gün. Ve anasından ve babasından. Ve refîkasından ve oğullarından (firar edeceği bir gün). |
Ömer Öngüt |
Karısından ve oğullarından. |
Sadık Türkmen |
Eşinden ve çocuklarından! |
Seyyid Kutub |
Eşinden ve oğullarından. |
Suat Yıldırım |
(34-36) İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve evlatlarından bile kaçar. |
Süleyman Ateş |
Eşinden ve oğullarından. |
Şaban Piriş |
Eşinden ve evladından.. |
Tefhim-ul Kur'an |
Eşinden ve çocuklarından. |
Yaşar Nuri Öztürk |
Eşinden, oğullarından, |
Yusuf Ali (İngilizce) |
And from his wife and his children. |