Abdulbaki Gölpınarlı |
Ve sahîfeler dağılınca. |
---|---|
Abdullah Parlıyan |
İnsanların yapıp ettiklerinin dosyaları açıldığında, |
Adem Uğur |
(Amellerin yazılı olduğu) defterler açıldığında, |
Ahmed Hulusi |
Kaydedilmiş sayfaları açıldığında, |
Ahmet Varol |
Sahifeler açıldığı zaman, |
Ali Bulaç |
Sahifeler (amel defterleri) açıldığı zaman, |
Ali Fikri Yavuz |
(Herkesin işlemiş olduğu amellerin tesbit edildiği) defterler (hesab için) açıldığı zaman, |
Bayraktar Bayraklı |
Amel defterleri açıldığında, |
Bekir Sadak |
Amel defterleri acildigi zaman; |
Celal Yıldırım |
(Amel) sahifeleri açıldığında, |
Cemal Külünkoğlu |
Amel defterleri açıldığı, |
Diyanet İşleri |
Amel defterleri açıldığı zaman, |
Diyanet Vakfı |
(Amellerin yazılı olduğu) defterler açıldığında, |
Edip Yüksel |
Kayıtlar yayımlandığı zaman, |
Elmalılı Hamdi Yazır |
Amel defterleri açıldığında, |
Fizil-al il Kuran |
Siciller açılıp yayıldığı zaman |
Gültekin Onan |
Sahifeler (amel defterleri) açıldığı zaman, |
Harun Yıldırım |
Sahifeler açıldığında, |
Hasan Basri Çantay |
(Amel) defterler (i) açılıb yayıldığı zaman, |
Hayrat Neşriyat |
Sayfalar (amel defterleri), açıldığı zaman! |
İbn-i Kesir |
Sayfalar açıldığı zaman; |
İlyas Yorulmaz |
Nefislerin yaptıklarını gösteren sayfalar baskıya verildiğinde, |
İskender Ali Mihr |
Ve sayfalar (amel defteri) açıldığı (hayat filmi oynatıldığı) zaman. |
Kadri Çelik |
Sahifeler (amel defterleri) açıldığı zaman. |
Muhammed Esed |
(insanların yapıp ettiklerinin) dosyaları açıldığında, |
Mustafa İslamoğlu |
(İnsanların) amel defterleri açıldığında, |
Ömer Nasuhi Bilmen |
Ve defterler açıldığı zaman. |
Ömer Öngüt |
Amel defterleri açıldığı zaman. |
Sadık Türkmen |
Sahifeler (herkesin hesabı/sicil dosyası) açılıp neşredildiğinde, |
Seyyid Kutub |
Siciller açılıp yayıldığı zaman |
Suat Yıldırım |
Hesap defterleri açıldığı zaman... |
Süleyman Ateş |
(Amel) defterler(i) açılıp yayıldığı zaman, |
Şaban Piriş |
Sahifeler (amel defterleri) açıldığı zaman. |
Tefhim-ul Kur'an |
Sahifeler (amel defterleri) açıldığı zaman, |
Yaşar Nuri Öztürk |
Sayfalar açılıp göz önüne konduğunda, |
Yusuf Ali (İngilizce) |
When the scrolls are laid open; |