أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ

E fe raeytumul late vel uzza

MEALLER
Abdulbaki Gölpınarlı

Siz de gördünüz mü, Lât’ı ve Uzzâ’yı?

Abdullah Parlıyan

Hiç düşündünüz mü, neden taptığınızı Lât ve Uzzâ’ya

Adem Uğur

Gördünüz mü o Lât ve Uzzâ’yı?

Ahmed Hulusi

Gördünüz mü Lat’ı, Uzza’yı?

Ahmet Varol

Gördünüz mü Lât’ı ve Uzza’yı?

Ali Bulaç

Gördünüz mü-haber verin; Lat ve Uzza’yı.

Ali Fikri Yavuz

Bize haber verin, (putlardan tapındığınız) Lât ve Uzza’yı...

Bayraktar Bayraklı

Gördünüz mü o Lât ve ‘Uzzâ`yı?

Bekir Sadak

(19-20) Ey inkarcilar! simdi Lat, Uzza ve bundan baska ucunculeri olan Menat’in ne oldugunu soyler misiniz?

Celal Yıldırım

(19-20) (Siz ey putperestler !) Ne dersiniz Lât ve Uzzâ’ya, diğer üçüncüsü Menât’a ?

Cemal Külünkoğlu

(19-20) Siz de gördünüz mü, Lat`ı ve Uzza`yı? Ve üçüncü (put) olan Menat`ı. (bunların herhangi bir güçleri var mı)?

Diyanet İşleri

(19-20) Lât ve Uzza’ya ve diğer üçüncüsü Menat’a ne dersiniz?

Diyanet Vakfı

Gördünüz mü o Lât ve Uzzâ’yı?

Edip Yüksel

Gördünüz mü (dişi putlarınız olan) Lat ve Uzza’yı?

Elmalılı Hamdi Yazır

Siz de gördünüz değil mi o Lât ve Uzza’yı?

Fizil-al il Kuran

Lât ve Uzza hakkındaki görüşünüz nedir?

Gültekin Onan

Gördünüz mü? Haber verin; Lat ve Uzza’yı.

Harun Yıldırım

Gördünüz mü, Lat ve Uzza’yı?

Hasan Basri Çantay

(19-20) (Allâhı bırakıb tapdığınız) Lât(ın), Uzzâ (nın) ve (bunların) üçüncüsü olan diğer Menât (ın her hangi birşey hakkında zerrece kudretleri var mı?) Bize haber verin.

Hayrat Neşriyat

(19-20) Peki gördünüz mü o Lât`ı ve Uzzâ`yı ve diğer üçüncüsü Menât`ı?

İbn-i Kesir

Gördünüz mü Lat ve Uzza’yı?

İlyas Yorulmaz

(Ey inkârcılar!) Siz Lat’a ve Uzza’ya bakıyor musunuz?

İskender Ali Mihr

Siz, Lât ve Uzza’yı gördünüz mü?

Kadri Çelik

Söyleyin bakayım; Lât ve Uzza.

Muhammed Esed

Hiç düşündünüz mü (neden taptığınızı) Lat ve ’Uzza’ya?

Mustafa İslamoğlu

Peki hiç düşündünüz mı Lat, Uzza

Ömer Nasuhi Bilmen

(19-20) Siz Lât’ı ve Uzzâ’yı gördünüz mü? Diğer üçüncü olan Menât’ı da (gördünüz mü?)

Ömer Öngüt

Gördünüz mü o Lât ve Uzzâ’yı?

Sadık Türkmen

Siz de gördünüz mü? Lât’ı ve Uzza’yı,

Seyyid Kutub

Lât ve Uzza hakkındaki görüşünüz nedir?

Suat Yıldırım

(19-20) Şimdi baksanıza şu Lât’a, Uzza’ya! Ve bir de şu geride olan üçüncüleri Menat’a!

Süleyman Ateş

Gördünüz mü o Lât ve ’Uzzâ’yı?

Şaban Piriş

-Gördünüz mü Uzza’yı ve Lat’ı?

Tefhim-ul Kur'an

Gördünüz mü? Haber verin; Lât ve Uzza’yı,

Yaşar Nuri Öztürk

Gördünüz mü Uzza’yı, Lât’ı.

Yusuf Ali (İngilizce)

Have ye seen Lat. and ´Uzza,

KELİME KÖKLERİ
أَفَرَأَيْتُمُ
eferaeytumu
gördünüz mü? ر ا ي
اللَّاتَ
l-lāte
Lat
وَالْعُزَّىٰ
vel’ǔzzā
ve ’Uzza’yı