خَلَقَ الْإِنْسَانَ
Halekal insane.
MEALLER | |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı |
insânı halketti, |
Abdullah Parlıyan |
İnsanı yarattı. |
Adem Uğur |
İnsanı yarattı. |
Ahmed Hulusi |
Halketti İNSAN’ı, |
Ahmet Varol |
İnsanı yaratttı. |
Ali Bulaç |
İnsanı yarattı. |
Ali Fikri Yavuz |
İnsanı yarattı; |
Bayraktar Bayraklı |
(1-4) Rahmân, Kur`ân`ı öğretti. İnsanı yarattı, ona kendini ifade etmeyi öğretti. |
Bekir Sadak |
(3-4) Insani yaratti, ona konusmayi ogretti. |
Celal Yıldırım |
İnsanı yarattı; |
Cemal Külünkoğlu |
(3-4) İnsanı yarattı ve ona düşünmeyi ve konuşmayı öğretti. |
Diyanet İşleri |
İnsanı yarattı. |
Diyanet Vakfı |
(1-4) Rahmân Kur’an’ı öğretti. İnsanı yarattı. Ona açıklamayı öğretti. |
Edip Yüksel |
İnsanı yarattı. |
Elmalılı Hamdi Yazır |
İnsanı yarattı. |
Fizil-al il Kuran |
İnsanı yarattı. |
Gültekin Onan |
İnsanı yarattı. |
Harun Yıldırım |
İnsanı yarattı. |
Hasan Basri Çantay |
insanı O yaratdı. |
Hayrat Neşriyat |
İnsanı yarattı. |
İbn-i Kesir |
İnsanı yarattı. |
İlyas Yorulmaz |
İnsanı yarattı. |
İskender Ali Mihr |
İnsanı, O yarattı. |
Kadri Çelik |
İnsanı yarattı. |
Muhammed Esed |
O, insanı yarattı |
Mustafa İslamoğlu |
insanı O yarattı, |
Ömer Nasuhi Bilmen |
(2-3) Kur’an’ı (Peygamberine) talim buyurdu. İnsanı yarattı. |
Ömer Öngüt |
İnsanı yarattı. |
Sadık Türkmen |
Insani yaratti. |
Seyyid Kutub |
İnsanı yarattı. |
Suat Yıldırım |
(3-4) İnsanı yarattı, ona konuşmayı öğretti. |
Süleyman Ateş |
İnsanı yarattı. |
Şaban Piriş |
İnsanı yarattı. |
Tefhim-ul Kur'an |
İnsanı yarattı. |
Yaşar Nuri Öztürk |
Yarattı insanı, |
Yusuf Ali (İngilizce) |
He has created man |