م ط ر kökü Kur'an'da 15 defa geçmektedir.

AYETLER

A'RAF
7:84

وَأَمْطَرْنَا

ve emTarnā

ve yağdırdık

Ve onların üzerine bir (azap) sağanağı yağdırdık. Suçlu-günahkarların uğradıkları sona bir bak işte.

A'RAF
7:84

مَطَرًا

meTaran

bir yağmur

Ve onların üzerine bir (azap) sağanağı yağdırdık. Suçlu-günahkarların uğradıkları sona bir bak işte.

FURKAN
25:40

أُمْطِرَتْ

umTirat

yağmura tutulan

Andolsun, onlar, üstüne felaket yağmuru yağdırılmış bulunan o ülkeye uğramışlardır; yine de onu görmüyorlar mıydı? Hayır, onlar dirilmeyi ummuyorlardı.

FURKAN
25:40

مَطَرَ

meTara

yağmuruna

Andolsun, onlar, üstüne felaket yağmuru yağdırılmış bulunan o ülkeye uğramışlardır; yine de onu görmüyorlar mıydı? Hayır, onlar dirilmeyi ummuyorlardı.

ŞU'ARA
26:173

وَأَمْطَرْنَا

ve emTarnā

ve yağdırdık

Ve üzerlerine bir yağmur yağdırdık; uyarılıp-korkutulanların yağmuru ne kötü.

ŞU'ARA
26:173

مَطَرًا

meTaran

bir yağmur

Ve üzerlerine bir yağmur yağdırdık; uyarılıp-korkutulanların yağmuru ne kötü.

ŞU'ARA
26:173

مَطَرُ

meTaru

yağmuru

Ve üzerlerine bir yağmur yağdırdık; uyarılıp-korkutulanların yağmuru ne kötü.

NEML
27:58

وَأَمْطَرْنَا

ve emTarnā

ve yağdırdık

Ve üzerlerine bir yağmur yağdırdık. Uyarılanların yağmuru ne kötüdür.

NEML
27:58

مَطَرًا

meTaran

yağmur

Ve üzerlerine bir yağmur yağdırdık. Uyarılanların yağmuru ne kötüdür.

NEML
27:58

مَطَرُ

meTaru

yağmur

Ve üzerlerine bir yağmur yağdırdık. Uyarılanların yağmuru ne kötüdür.

HUD
11:82

وَأَمْطَرْنَا

ve emTarnā

ve yağdırdık

Böylece emrimiz geldiği zaman, üstünü altına çevirdik ve üzerlerine balçıktan pişirilmiş, istif edilmiş taşlar yağdırdık;

HICR
15:74

وَأَمْطَرْنَا

ve emTarnā

ve yağdırdık

Anında (yurtlarının) üstünü altına çevirdik ve üzerlerine balçıktan pişirilmiş taş yağdırdık.

AHKAF
46:24

مُمْطِرُنَا

mumTirunā

bize yağmur yağdıracak

Derken, onu (azabı) vadilerine doğru yönelerek gelen bir bulut şeklinde gördükleri zaman, "Bu bize yağmur yağdıracak bir buluttur" dediler. Hayır, o, kendisi için acele ettiğiniz şeydir. Bir rüzgar; onda acı bir azap vardır.

ENFAL
8:32

فَأَمْطِرْ

feemTir

yağdır

Bir de "Ey Allah’ımız, eğer bu (Kur’an) bir gerçek olarak Senin Katından ise, gökyüzünden üstümüze taş yağdır veya acı bir azap getir (bakalım)." demişlerdi.

NISA
4:102

مَطَرٍ

meTarin

yağmurdan

İçlerinde olup onlara namazı kıldırdığında, onlardan bir grup, seninle birlikte dursun ve silahlarını (yanlarına) alsın; böylece onlar secde ettiklerinde, arkalarınızda olsunlar. Namazlarını kılmayan diğer grup gelip seninle namaz kılsınlar, onlar da ’korunma araçlarını’ ve silahlarını alsınlar. Küfredenler, size apansız bir baskın yapabilmek için, sizin silahlarınızdan ve emtianız (erzak ve mühimmatınız)dan ayrılmış olmanızı isterler. Yağmur dolayısıyla bir güçlüğünüz varsa veya hastaysanız, silahlarınızı bırakmanızda size bir sorumluluk yoktur. Korunma tedbirlerinizi alın. Şüphesiz, Allah kafirler için aşağılatıcı bir azap hazırlamıştır.