İskender Ali Mihr | |
---|---|
1. Senin Rabbin fil sahiplerine neler yaptı, görmedin mi (bilmiyor musun)? |
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ E lem tera keyfe feale rabbüke bi ashabil fıl |
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ E lem yec’al keydehüm fı tadlıl |
|
3. Ve onların üzerine ebabil kuşlarını gönderdi (veya uçan ebabilleri gönderdi). |
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ Ve ersele aleyhim tayran ebabıl |
4. Pişmiş sert tuğladan taşları, onların üzerine atıyorlardı (öyle ki). |
تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ Termıhim bi hıcaratin min siccıl |
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ Fecealehüm keasfin me’kul |