ا ف ك kökü Kur'an'da 30 defa geçmektedir.

AYETLER

NECM
53:53

وَالْمُؤْتَفِكَةَ

velmu'tefikete

altı üstüne getirilen kentleri

Altı üstüne gelen (Lut kavminin) şehirlerini de O yerin dibine geçirdi.

A'RAF
7:117

يَأْفِكُونَ

ye’fikūne

onların uydurdukları

Biz de Musa’ya "Asanı fırlatıver" diye vahyettik. (O da fırlatıverince) bir de baktılar ki, o bütün uydurduklarını derleyip-toparlayıp yutuyor.

FURKAN
25:4

إِفْكٌ

ifkun

yalandan

İnkar edenler dediler ki "Bu (Kur’an) olsa olsa ancak Onun uydurduğu bir yalandır, kendisi düzüp uydurmuş ve Ona bir başka topluluk da yardımda bulunmuştur." Böylelikle onlar, hiç şüphesiz haksızlık ve iftira ile geldiler.

FATIR
35:3

تُؤْفَكُونَ

tu'fekūne

çevriliyorsunuz

Ey insanlar, Allah’ın üzerinizdeki nimetini anın. Gökten ve yerden sizi rızıklandıran Allah’ın dışında bir başka Yaratıcı var mı? O’ndan başka İlah yoktur. Öyleyse nasıl olur da çevriliyorsunuz?

ŞU'ARA
26:45

يَأْفِكُونَ

ye’fikūne

onların uydurdukları

Böylelikle Musa da asasını bırakıverdi, bir de (ne görsünler) o, uydurmakta olduklarını yutuveriyor.

ŞU'ARA
26:222

أَفَّاكٍ

effākin

yalancı

Onlar, ’gerçeği ters yüz eden,’ günaha düşkün olan her yalancıya inerler.

YUNUS
10:34

تُؤْفَكُونَ

tu'fekūne

çevriliyorsunuz

De ki "Sizin şirk koştuklarınızdan ilk kez yaratacak, sonra onu iade edecek olan var mı?" De ki "Allah yaratmayı (ilkin) başlatır, sonra onu iade eder. Öyleyse nasıl çevriliyorsunuz?"

EN'ÂM
6:95

تُؤْفَكُونَ

tu'fekūne

çevriliyorsunuz

Taneyi ve çekirdeği yaran şüphesiz Allah’tır. O, diriyi ölüden çıkarır, ölüyü de diriden çıkarır. İşte Allah budur. Öyleyse nasıl oluyor da çevriliyorsunuz?

SAFFAT
37:86

أَئِفْكًا

eifken

uydurma

"Birtakım uydurma yalanlar için mi Allah’tan başka ilahlar istiyorsunuz?"

SAFFAT
37:151

إِفْكِهِمْ

ifkihim

iftiraları

Dikkat edin; gerçekten onlar, düzdükleri yalanlardan dolayı derler ki

SEBE
34:43

إِفْكٌ

ifkun

bir yalandan

Onlara, apaçık olan ayetlerimiz okunduğunda "Bu, sizi babalarınızın taptıkların(ilahlar)dan alıkoymak isteyen bir adamdan başkası değildir" dediler. Ve dediler ki "Bu, düzülüp uydurulmuş bir yalan (iftira)dan başka bir şey de değildir." İnkar edenler de, kendilerine geldiği zaman hak için "Bu, apaçık bir büyüden başka bir şey değildir" dediler.

MÜ'MIN
40:62

تُؤْفَكُونَ

tu'fekūne

çevriliyorsunuz

İşte bu, sizin Rabbiniz Allah’tır; herşeyin Yaratıcısı’dır; O’ndan başka İlah yoktur. Öyleyse nasıl olur da çevriliyorsunuz?

MÜ'MIN
40:63

يُؤْفَكُ

yu'feku

çevriliyorlardı

İşte, Allah’ın ayetlerini inkar edenler böyle çevriliyorlar.

ZUHRUF
43:87

يُؤْفَكُونَ

yu'fekūne

çevriliyorlar

Andolsun, onlara "Kendilerini kim yarattı?" diye soracak olsan, elbette "Allah" diyecekler. Öyleyse nasıl olur da çevriliyorlar?

CASIYE
45:7

أَفَّاكٍ

effākin

yalancı

Gerçeği sürekli ters yüz eden, günaha düşkün olan herkesin vay haline.

AHKAF
46:11

إِفْكٌ

ifkun

bir yalandır

İnkar edenler, iman edenler için dediler ki "Eğer O (Kur’an veya iman) hayırlı bir şey olsaydı, ona bizden önce koşup-yetişemezlerdi." Oysa onlar, onunla hidayete ermediklerinden "Bu, eski bir yalandır" diyecekler.

AHKAF
46:22

لِتَأْفِكَنَا

lite’fikenā

bizi çevirmek için

Dediler ki "Sen, bizi ilahlarımızdan çevirmek için mi bize geldin? Şu halde eğer doğru söylüyorsan, tehdit ettiğin şeyi, bize getir."

AHKAF
46:28

إِفْكُهُمْ

ifkuhum

onların yalanları

Bu durumda, Allah’ı bırakıp yakınlık (sağlamak) için edindikleri ilahlar, onlara yardım etselerdi ya. Hayır, onlar, kendilerinden kaybolup gittiler. Bu (yalancı ilahlar ve onlara yükledikleri), onların yalanları ve uydurduklarıdır.

ZARIYAT
51:9

يُؤْفَكُ

yu'feku

çevriliyor

Ondan çevrilen çevrilir,

ZARIYAT
51:9

أُفِكَ

ufike

çevrilen

Ondan çevrilen çevrilir,

HAKKA
69:9

وَالْمُؤْتَفِكَاتُ

velmu'tefikātu

ve altüst olmuş kentler

Firavun (kavmi), ondan öncekiler ve yerle bir olan şehirler (halkı da hep) o hata ile (tarih sahnesine) geldiler.

RUM
30:55

يُؤْفَكُونَ

yu'fekūne

(böyle) çevriliyorlardı

Kıyamet-saatinin kopacağı gün, suçlu-günahkarlar, tek bir saatin dışında (dünya hayatı) yaşamadıklarına and içerler. İşte onlar böyle çevriliyorlardı.

ANKEBUT
29:17

إِفْكًا

ifken

yalan şeyler

"Siz yalnızca Allah’tan başka birtakım putlara tapıyor ve birtakım yalanlar uyduruyorsunuz. Gerçek şu ki, sizin Allah’tan başka taptıklarınız, size rızık vermeye güç yetiremezler; öyleyse rızkı Allah’ın Katında arayın, O’na kulluk edin ve O’na şükredin. Siz O’na döndürüleceksiniz."

ANKEBUT
29:61

يُؤْفَكُونَ

yu'fekūne

döndürülüyorsunuz

Andolsun, onlara "Gökleri ve yeri kim yarattı, güneşi ve ayı kim emre amade kıldı?" diye soracak olursan, şüphesiz "Allah" diyecekler. Şu halde nasıl oluyor da çevriliyorlar?

NUR
24:11

بِالْإِفْكِ

bil-ifki

iftirayı

Doğrusu, uydurulmuş bir yalanla gelenler, sizin içinizden birlikte davranan bir topluluktur; siz onu kendiniz için bir şer saymayın, aksine o sizin için bir hayırdır. Onlardan her bir kişiye kazandığı günahtan (bir ceza) vardır. Onlardan (iftiranın) büyüğünü yüklenene ise büyük bir azap vardır.

NUR
24:12

إِفْكٌ

ifkun

bir iftiradır

Onu işittiğiniz zaman, erkek mü’minler ile kadın mü’minlerin kendi nefisleri adına hayırlı bir zanda bulunup "Bu, açıkça uydurulmuş iftira bir sözdür" demeleri gerekmez miydi?

MUNAFIKUN
63:4

يُؤْفَكُونَ

yu'fekūne

döndürülüyorlar

Sen onları gördüğün zaman cüsseli yapıları beğenini kazanmaktadır. Konuştukları zaman da onları dinlersin. (Oysa) Sanki onlar (sütun gibi) dayandırılmış ahşap-kütük gibidirler. (Bu dayanıksızlıklarından dolayı da) Her çağrıyı kendileri aleyhinde sanırlar. Onlar düşmandırlar, bu yüzden onlardan kaçınıp-sakının. Allah onları kahretsin; nasıl da çevriliyorlar.

MAIDE
5:75

يُؤْفَكُونَ

yu'fekūne

çevriliyorlar

Meryem oğlu Mesih, yalnızca bir elçidir. Ondan önce de elçiler gelip geçti. Onun annesi dosdoğrudur, ikisi de yemek yerlerdi. Bir bak, onlara ayetleri nasıl açıklıyoruz? (Yine) bir bak, onlar ise nasıl da çevriliyorlar?

TEVBE
9:30

يُؤْفَكُونَ

yu'fekūne

çevriliyorlar

Yahudiler "Üzeyir Allah’ın oğludur" dediler; Hıristiyanlar da "Mesih Allah’ın oğludur" dediler. Bu, onların ağızlarıyla söylemeleridir; onlar, bundan önceki inkar edenlerin sözlerini taklid ediyorlar. Allah onları kahretsin; nasıl da çevriliyorlar?

TEVBE
9:70

وَالْمُؤْتَفِكَاتِ

velmu'tefikāti

ve yerlebir olanların

Onlara, kendilerinden öncekilerin; Nuh, Ad, Semud kavminin, İbrahim kavminin, Medyen ahalisinin ve yerle bir olan şehirlerin haberi gelmedi mi? Onlara resulleri apaçık deliller getirmişlerdi. Demek ki Allah, onlara zulmediyor değildi, ama onlar kendi nefislerine zulmediyorlardı.