Ahmed Hulusi | |
---|---|
1. Yaratan Rabbinin ismi (ile işaret ettiği hakikatin olan kuvveler) ile OKU! |
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ Ikre’ bismi rabbikelleziy halak |
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ Halekal’insane min ’alak |
|
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ Ikre’ ve rabbükel’ekrem |
|
4. O ki, (O Rabbanî özellikleri ve genetiğini) Kalem olarak öğretti (programladı)! |
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ Elleziy ’alleme bilkalem |
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ Allemel’insane ma lem ya’lem |
|
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ Kella innel’insane leyatğa |
|
7. (Benliğiyle perdelenip) kendini (hakikatten) müstağni gördüğü için. |
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ Erra a hustağn |
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ İnne ila rabbikerrü’ |
|
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ Eraeytelleziy yenha |
|
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ Abden iza salla |
|
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ Eraeyte in kane ’alelhüda |
|
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ Ev emara bittakva |
|
13. Bir düşün! Ya (hakikatini) yalanladı ve yüz çevirdi ise? |
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ Eraeyte in kezzebe ve tevella |
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ Elem ya’lem biennallahe yera |
|
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ Kella lein lem yentehi lenesfe’an binnasıyeh |
|
16. O yalancı, o hata yapan (bedene, dışa dönük) alnı (beyni)! |
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ Nasıyetin kezibetin hatıeh |
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ Felyed’u nadiyehu. |
|
18. Biz de çağıracağız Zebânîleri (ateşin zebûn edici kuvvelerini)! |
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ Sened’uzzebaniyete. |
19. Hayır, sakın (yapma)! Ona uyma; secde et ve yaklaş! (19. âyet secde âyetidir.) |
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ Kella la tütı’hü vescüd vakterib |