Bayraktar Bayraklı | |
---|---|
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ Ikre’ bismi rabbikelleziy halak |
|
2. O, insanı bir yapışkan döllenmiş yumurta hücresinden yarattı. |
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ Halekal’insane min ’alak |
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ Ikre’ ve rabbükel’ekrem |
|
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ Elleziy ’alleme bilkalem |
|
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ Allemel’insane ma lem ya’lem |
|
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ Kella innel’insane leyatğa |
|
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ Erra a hustağn |
|
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ İnne ila rabbikerrü’ |
|
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ Eraeytelleziy yenha |
|
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ Abden iza salla |
|
11. (11-12) Ne dersin, o kul doğru yolda ise ve sakınmayı emrediyorsa! |
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ Eraeyte in kane ’alelhüda |
12. (11-12) Ne dersin, o kul doğru yolda ise ve sakınmayı emrediyorsa! |
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ Ev emara bittakva |
13. Ne dersin, engelleyen kişi yalanlıyor ve doğru yoldan yüz çeviriyorsa! |
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ Eraeyte in kezzebe ve tevella |
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ Elem ya’lem biennallahe yera |
|
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ Kella lein lem yentehi lenesfe’an binnasıyeh |
|
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ Nasıyetin kezibetin hatıeh |
|
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ Felyed’u nadiyehu. |
|
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ Sened’uzzebaniyete. |
|
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ Kella la tütı’hü vescüd vakterib |