Ali Fikri Yavuz | |
---|---|
1. (Ey Rasûlüm, besmele getirerek) Rabbinin adı ile (Kur’an’ı) oku ki, (her şeyi) o yarattı. |
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ Ikre’ bismi rabbikelleziy halak |
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ Halekal’insane min ’alak |
|
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ Ikre’ ve rabbükel’ekrem |
|
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ Elleziy ’alleme bilkalem |
|
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ Allemel’insane ma lem ya’lem |
|
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ Kella innel’insane leyatğa |
|
7. Kendini (sahib olduğu mal ile Allah’dan) müstağni görmekle... |
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ Erra a hustağn |
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ İnne ila rabbikerrü’ |
|
9. (9-10) Gördün mü, namaz kıldığı zaman peygamberi yasaklayanı. |
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ Eraeytelleziy yenha |
10. (9-10) Gördün mü, namaz kıldığı zaman peygamberi yasaklayanı. |
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ Abden iza salla |
11. (11-12) Ya o peygamber hidayet üzere ise; ya da takvâ ile emrediyorsa!... |
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ Eraeyte in kane ’alelhüda |
12. (11-12) Ya o peygamber hidayet üzere ise; ya da takvâ ile emrediyorsa!... |
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ Ev emara bittakva |
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ Eraeyte in kezzebe ve tevella |
|
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ Elem ya’lem biennallahe yera |
|
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ Kella lein lem yentehi lenesfe’an binnasıyeh |
|
16. Yalancı, günahkâr perçeminden...(Perçem sahibi o yalancı müşriki sürükleyib cehenneme atacağız). |
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ Nasıyetin kezibetin hatıeh |
17. O vakit, (kendisine yardım için) taraftarlarını çağırıb toplasın. |
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ Felyed’u nadiyehu. |
18. Biz, (onu cehenneme atsınlar diye) Zebani’leri çağıracağız. |
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ Sened’uzzebaniyete. |
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ Kella la tütı’hü vescüd vakterib |