ح ش ر kökü Kur'an'da 43 defa geçmektedir.

AYETLER

TEKVIR
81:5

حُشِرَتْ

Huşirat

bir araya toplandığı

Vahşi-hayvanlar, toplandığı zaman,

KAF
50:44

حَشْرٌ

Haşrun

toplamadır

O gün yer, onlardan çatlayıp-ayrılır da (onlar,) hızla koşarlar. İşte bu, Bize göre oldukça-kolay olan bir haşir (sizi birarada toplama)dır.

SAD
38:19

مَحْشُورَةً

meHşūraten

toplanıp gelen

Ve toplanıp gelen kuşları da. Hepsi onunla (Allah’ı tesbih etmede uyum içinde) yönelip-dönmekte olanlar idi.

A'RAF
7:111

حَاشِرِينَ

Hāşirīne

toplayıcılar (olarak)

Dediler ki "Onu ve kardeşini şimdilik bekletiver (vereceğin cezayı ertele), şehirlere de toplayıcılar yolla";

FURKAN
25:17

يَحْشُرُهُمْ

yeHşuruhum

onları toplayacağı

Onları ve Allah’tan başka taptıklarını biraraya getirip toplayacağı ve "Şu kullarımı siz mi saptırdınız, yoksa kendileri mi yoldan saptılar?" diyeceği gün;

FURKAN
25:34

يُحْشَرُونَ

yuHşerūne

toplanacak

O yüzükoyun cehenneme doğru sürülüp-toplanacak olanlar; işte onlar, yer bakımından çok kötü, yol bakımından sapmış olanlardır.

MERYEM
19:68

لَنَحْشُرَنَّهُمْ

leneHşurannehum

onları mutlaka toplayacağız

Andolsun Rabbine, Biz onları da, şeytanları da mutlaka haşredeceğiz, sonra onları cehennemin çevresinde diz üstü çökmüş olarak hazır bulunduracağız.

MERYEM
19:85

نَحْشُرُ

neHşuru

toplayacağız

Takva sahiplerini bir heyet halinde Rahman (olan Allah’ın huzurun)a toplayacağımız gün,

TA-HA
20:59

يُحْشَرَ

yuHşera

toplanacağı

(Musa) Dedi ki "Buluşma zamanımız, (ülkenin ulusal) bayram günü ve insanların toplanacağı kuşluk vakti (olsun)."

TA-HA
20:102

وَنَحْشُرُ

ve neHşuru

ve toplarız

Sur’a üfürüleceği gün, Biz suçlu-günahkarları o gün, (yüzleri kara, gözleri) gömgök (kaskatı ve kör) olarak’ toplayacağız.

TA-HA
20:124

وَنَحْشُرُهُ

ve neHşuruhu

ve onu haşrederiz

"Kim de Benim zikrimden yüz çevirirse, artık onun için sıkıntılı bir geçim vardır ve Biz onu kıyamet günü kör olarak haşredeceğiz."

TA-HA
20:125

حَشَرْتَنِي

Haşertenī

beni haşrettin

"O da (şöyle) demiş olur -Ben görmekte olan biriyken, beni niye kör olarak haşrettin Rabbim?"

ŞU'ARA
26:36

حَاشِرِينَ

Hāşirīne

toplayıcılar

Dediler ki "Bunu ve kardeşini oyala, şehirlere de toplayıcılar gönder,"

ŞU'ARA
26:53

حَاشِرِينَ

Hāşirīne

(asker) toplayıcılar

Bunun üzerine Firavun şehirlere (asker) toplayıcılar gönderdi.

NEML
27:17

وَحُشِرَ

ve Huşira

ve toplandı

Süleyman’a cinlerden, insanlardan ve kuşlardan orduları toplandı ve bunlar bölükler halinde dağıtıldı.

NEML
27:83

نَحْشُرُ

neHşuru

toplarız

Ve her ümmetten ayetlerimizi yalanlayan bir grubu toplayacağımız gün, artık onlar ’tutuklanıp (azap yerine) dağıtılırlar.’

İSRA
17:97

وَنَحْشُرُهُمْ

ve neHşuruhum

ve onları süreriz

Allah, kimi hidayete erdirirse, işte o, hidayet bulmuştur, kimi saptırırsa onlar için O’nun dışında asla veliler bulamazsın. Kıyamet günü, Biz onları yüzükoyun körler, dilsizler ve sağırlar olarak haşrederiz. Onların barınma yerleri cehennemdir; ateşi sükun buldukça, çılgın alevini onlara arttırırız.

YUNUS
10:28

نَحْشُرُهُمْ

neHşuruhum

onları biraraya toplarız

O gün, onların tümünü birarada toplayacağız, sonra şirk katanlara "Yerinizden ayrılmayınız; siz de, şirk koştuklarınız da" diyeceğiz. Artık onların arasını açmışızdır. Şirk koştukları derler ki "Siz bize ibadet ediyor değildiniz."

YUNUS
10:45

يَحْشُرُهُمْ

yeHşuruhum

onları toplayacağımız

Gündüzün bir saatinden başka sanki hiç ömür sürmemişler gibi onları birarada toplayacağı gün, onlar birbirlerini tanımış olacaklar. Allah’a kavuşmayı yalanlayanlar gerçekten hüsrana uğramışlardır. Onlar hidayete ermiş (kimseler) değildi.

HICR
15:25

يَحْشُرُهُمْ

yeHşuruhum

onları toplayacak olan

Ve şüphesiz senin Rabbin, O, onları haşredecektir. Gerçekten O, hüküm ve hikmet sahibidir, bilendir.

EN'ÂM
6:22

نَحْشُرُهُمْ

neHşuruhum

topladığımız

Onların tümünü toplayacağımız gün; sonra şirk koşanlara diyeceğiz ki "Nerede (o bir şey) sanıp da ortak koştuklarınız?"

EN'ÂM
6:38

يُحْشَرُونَ

yuHşerūne

toplanacaklardır

Yeryüzünde hiçbir canlı ve iki kanadıyla uçan hiçbir kuş yoktur ki, sizin gibi ümmetler olmasın. Biz kitapta hiçbir şeyi noksan bırakmadık, sonra onlar Rablerine toplanacaklardır.

EN'ÂM
6:51

يُحْشَرُوا

yuHşerū

toplanacaklardır

Rablerine (götürülüp) toplanacaklarından korkanları onunla (Kur’an’la) uyarıp-korkut; onlar için ondan başka ne velileri vardır ne şefaatçileri. Umulur ki korkup-sakınırlar.

EN'ÂM
6:72

تُحْشَرُونَ

tuHşerūne

varıp toplanacağınız

Bir de "Namazı kılın ve O’ndan korkup-sakının (diye de emrolunduk.) Huzuruna (götürülüp) toplanacağınız O’dur."

EN'ÂM
6:111

وَحَشَرْنَا

ve Haşernā

ve toplayıp getirseydik

Gerçek şu ki, Biz onlara melekler indirseydik, onlarla ölüler konuşsaydı ve herşeyi karşılarına toplasaydık, -Allah’ın dilediği dışında- yine onlar inanmayacaklardı. Ancak onların çoğu cahillik ediyorlar.

EN'ÂM
6:128

يَحْشُرُهُمْ

yeHşuruhum

bir araya toplayacağı

Onların tümünü toplayacağı gün "Ey cin topluluğu insanlardan çoğunu (ayartıp kendinize kullar) edindiniz" (diyecek). İnsanlardan onların dostları derler ki "Rabbimiz, kimimiz kimimizden yararlandı ve bizim için tespit ettiğin süreye ulaştık." (Allah) Diyecek ki "Allah’ın dilediği dışta olmak üzere, ateş sizin içinde süresiz kalacağınız konaklama yerinizdir." Şüphesiz Rabbin, hüküm ve hikmet sahibi olandır, bilendir.

SAFFAT
37:22

احْشُرُوا

AHşurū

toplayın

"Zulmedenleri, eşlerini ve taptıklarını biraraya getirip toplayın."

SEBE
34:40

يَحْشُرُهُمْ

yeHşuruhum

bir araya toplar

O gün, onların hepsini birarada toplayacak (haşredecek), sonra meleklere diyecek ki "Size tapanlar bunlar mıydı?"

FUSSILET
41:19

يُحْشَرُ

yuHşeru

toplanır

Allah’ın düşmanlarının biraraya getirilip-toplanacakları gün işte onlar, ateşe bölükler halinde dağıtılırlar."

AHKAF
46:6

حُشِرَ

Huşira

toplandıkları

İnsanlar haşrolunduğu (biraraya getirildiği) zaman, (Allah’tan başka taptıkları) onlara düşman kesilirler ve (kendilerine) ibadet etmelerini de tanımazlar.

KEHF
18:47

وَحَشَرْنَاهُمْ

ve Haşernāhum

onları toplamışız

Dağları yürüteceğimiz gün, yeri çırılçıplak (dümdüz olmuş) görürsün; onları birarada toplamışız da, içlerinden hiçbirini dışarda bırakmamışızdır.

MÜ'MINUN
23:79

تُحْشَرُونَ

tuHşerūne

toplanacaksınız

O, sizi yeryüzünde yaratıp-türetendir ve hepiniz yalnızca O’na (döndürülüp) toplanacaksınız.

MÜLK
67:24

تُحْشَرُونَ

tuHşerūne

huzuruna toplanacaksınız

De ki "Sizi yeryüzünde üretip-türeten O’dur. Siz O’na toplanıp götürüleceksiniz."

NAZI'AT
79:23

فَحَشَرَ

fe Haşera

topladı

Sonunda (yardımcı güçlerini) topladı, seslendi;

BAKARA
2:203

تُحْشَرُونَ

tuHşerūne

toplanacaksınız

Sayılı günlerde Allah’ı anın. İki günde (Mina’dan dönmek için) elini çabuk tutana günah yoktur, geri kalana da günah yoktur. (Bu) sakınan için(dir). Allah’tan korkup-sakının ve gerçekten bilin ki, siz O’na döndürülüp-toplanacaksınız.

ENFAL
8:24

تُحْشَرُونَ

tuHşerūne

toplanacaksınız

Ey iman edenler, size hayat verecek şeylere sizi çağırdığı zaman, Allah’a ve Resûlü’ne icabet edin. Ve bilin ki muhakkak Allah, kişi ile kalbi arasına girer ve siz gerçekten O’na götürülüp toplanacaksınız.

ENFAL
8:36

يُحْشَرُونَ

yuHşerūne

sürüleceklerdir

Gerçek şu ki, inkar edenler, (insanları) Allah’ın yolundan engellemek için mallarını harcarlar; bundan böyle de harcayacaklar. Sonra bu, onlara yürek acısı olacaktır, sonra bozguna uğratılacaklardır. İnkar edenler sonunda cehenneme sürülüp toplanacaklardır.

ÂL-I İMRAN
3:12

وَتُحْشَرُونَ

ve tuHşerūne

ve sürüleceksiniz

İnkar edenlere de ki "Yakında yenilgiye uğratılacaksınız ve toplanıp cehenneme sürüleceksiniz." Ne kötü yataktır o.

ÂL-I İMRAN
3:158

تُحْشَرُونَ

tuHşerūne

götürüleceksiniz

Andolsun, ölseniz de, öldürülseniz de şüphesiz Allah’a (varıp) toplanacaksınız.

HAŞR
59:2

الْحَشْرِ

l-Haşri

haşirde

Kitap Ehlinden inkar edenleri ilk sürgünde yurtlarından çıkaran O’dur. Onların çıkacaklarını siz sanmamıştınız, onlar da kalelerinin kendilerini Allah’tan koruyacağını sanmışlardı. Böylece Allah(ın azabı) da, onlara hesaba katmadıkları bir yönden geldi, yüreklerine korku saldı; öyle ki evlerini kendi elleriyle ve mü’minlerin elleriyle tahrip ediyorlardı. Artık ey basiret sahipleri ibret alın.

NISA
4:172

فَسَيَحْشُرُهُمْ

feseyeHşuruhum

bilsin ki O toplayacaktır

Mesih ve yakınlaştırılmış (yüksek derece sahibi) melekler, Allah’a kul olmaktan kesinlikle çekimser kalmazlar. Kim O’na ibadet etmeye ’karşı çekimser’ davranırsa ve büyüklenme gösterirse (bilmeli ki,) onların tümünü huzurunda toplayacaktır.

MÜCADELE
58:9

تُحْشَرُونَ

tuHşerūne

toplanacağınız

Ey iman edenler, kendi aranızda gizli konuşmalarda bulunacağınız zaman, bundan böyle günah, düşmanlık ve Peygamber’e isyanı fısıldaşıp-konuşmayın; birri (iyiliği) ve takvayı konuşun ve huzurunda toplanacağınız Allah’tan sakının.

MAIDE
5:96

تُحْشَرُونَ

tuHşerūne

toplanacaksınız

Deniz avı ve onu yemek size ve (yeryüzünde) dolaşanlara bir yarar olarak helal kılındı. İhramlı olduğunuz sürece kara avı ise size haram kılınmıştır. O’na (götürülüp) toplanacağınız Allah’tan korkup-sakının.